PROSES TERJEMAHAN & JENIS - JENIS KAMUS

DEFINISI KAMUS:

Sejenis buku rujukan yang menerangkan makna kata - kata serta berfungsi untuk membantu para pengguna mengenal perkataan baru. Selain menerangkan maksud kata, kamus juga mungkin mempunyai panduan sebutan, asal sesuatu perkataan. Bagi menguatkan pemahaman pelajar, kadang kala terdapat juga ilustrasi di dalam kamus. 

Harini saya akan kongsikan proses terjemahan serta jenis - jenis kamus terjemahan:

PROSES TERJEMAHAN:

TEKS SUMBER → ANALISIS → PEMINDAHAN → MENYEMAK → MEMERIKSA → STRUKTUR SEMULA → MENYUNTING → TEKS SASARAN


JENIS - JENIS KAMUS:

1) KAMUS EKABAHASA
Menggunakan 1 bahasa (kata - kata entri dan penjelasannya terdiri daripada bahasa yang sama). Penyusunan dibuat berdasarkan pembuktian data korpus (takrifan makna diberikan berdasarkan makna yang diberikan dalam contoh ayat).

Contoh:
- Kamus Dewan, Qamus Al-Wasit.

2) KAMUS DWIBAHASA
Menggunakan 2 bahasa (kata masukan diberi padanan atau pemerian takrifnya dengan menggunakan bahasa  lain)

Contoh:
Kamus besar Arab Melayu Dewan

3) KAMUS ANEKA BAHASA/MULTI BAHASA
Sekurang - kurangnya guna 3 bahasa 

Contoh:
Kamus Melayu - Cina Inggeris (Yuen Boon Chan 2004)

















Comments